?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Продолжение средневековых ужасов, моров и болезней, язв и лихорадок
артишок
artischok
Чуть вернёмся назад. Ещё когда читала про рыцаря этого Айвенго, страшно удивлялась тому факту, как же мог он предпочесть прекрасной, образованной, утончённой Ревекке, бледную, холодную девицу Ровенну:) Видно спор о блондинках и брюнетках, не дань нашему времени, а ведётся во все времена... Сдаётся мне, что Сэр Вальтер Скотт, отдавал явное предпочтение образованным и горячим брюнеткам:). Но, видно реалии того времени требовали героинь с определёнными параметрическими данными. И, чтобы объяснить выбор героя, на чашу весов были добавлены отцы отцы этих благородных девиц:). Скажу сразу, что скупой и ловкий Исаак явно проигрывал благородному, но туповатому папаше прекрасной блондинки... И композиция обрела искомую гармонию, отвечающую вкусам общества).


В чём ценность Сэра Вальтера, как писателя? Сейчас его особо никто и не читает, я думаю. А зря. Ведь он признан миром, как основатель исторического романа. И показал самое интересное - влияние реальных исторических событий на жизнь простых людей. Выдуманных персонажей, на месте которых мог быть любой из нас, кабы мы жили в те времена. Помещённые в декорации, наполненные тенями ушедших в глубину веков государей, рыцарей-крестоносцев, инквизиторов, саксов и норманнов, цыган, сарацин, ростовщиков, летописцев... Да, благодаря им и пишется этот палимпсест Истории.

Вернёмся к нашим хворям, наконец. Ведь если будем лясы точить о блондинках, так и не доберёмся до более занятных вещей:)
Поговорим о прокажённых и о "чёрной смерти"



Дело в том, что перед тем, как в Европу пришла чума, её посетили злокачественные пандемии оспы и проказы. Очень тут всё запутанно. Сейчас ведь современные представления о кожных болезнях позволяют утверждать, что за больных проказой вполне могли принимать больных СПИДом. Проявления некоторых кожных форм этой "чумы ХХ века", весьма близки клинической картине проказы.
Проказа достигла своего максимума в Европе примерно через 200 лет после начала Крестовых походов.


Она внушала ужас современникам и с ней стали бороться всеми мыслимыми и немыслимыми средствами. Да и немудрено. Столь страшное обличье, казалось, могло принадлежать лишь дьяволу!



Почти повсеместно в Европе прокаженные лишались гражданских прав и наследства, при этом над ними совершался полный похоронный обряд. В заключение всей процедуры на больного бросали лопатой землю, и с этой минуты он считался уже мертвым как перед церковью, так и перед обществом.


Так вернёмся к нашему Айвенго и к презираемому еврею Исааку. Отчего он опасался появляться на улице средь бела дня и свои сношения с доблестными рыцарями, занимающими у него славные шекели, совершал только под покровом ночи?
Посмотрим, Основным слухом в начале XIV столетия, которому верили европейцы, был следующий. Король гренадских мавров, с горестью видя, что его так часто побеждают христиане, задумал отомстить за себя, сговорившись с евреями погубить христиан. Но евреи, будучи сами слишком подозрительны, обратились к прокаженным и при помощи дьявола убедили их уничтожить христиан.
Предводители прокаженных собрали последовательно четыре совета, и дьявол через евреев дал им понять, что, так как прокаженные считаются самыми презренными и ничтожными существами, то хорошо бы было устроить так, чтобы все христиане умерли или стали бы прокаженными. Замысел всем понравился; каждый, в свою очередь, поделился им с другим... Многие из прокаженных, подкупленные евреями ложными обещаниями царства, графств и других благ земных, говорили и твердо верили, что так и случится.
Этот «заговор» изобиловал «доказательствами». Например, один из них утверждал следующее: «Мы сами своими глазами видели такую ладанку в одном из местечек нашего вассальства. Одна прокаженная, проходившая мимо, боясь, что ее схватят, бросила за собою завязанную тряпку, которую тотчас понесли в суд и в ней нашли голову ящерицы, лапы жабы и что-то вроде женских волос, намазанных черной, вонючей жидкостью, так что страшно было разглядывать и нюхать это. Когда сверток бросили в большой огонь, он не мог гореть: ясное доказательство того, что это был сильный яд».



Сир де Партенэ писал королю, что один «важный прокаженный», схваченный в своем поместье, признался, что какой-то богатый еврей дал ему денег и некоторые снадобья. Они состояли из человеческой крови и мочи с примесью тела Христова. Эту смесь сушили и измельчали в порошок, зашивали в ладанки с тяжестью и бросали в источники и колодца.
Разумеется, описанные снадобья не могли вызвать не только эпидемии, но и даже незначительного отравления. Однако это не имело никакого значения на фоне суеверий того времени.
Важнейшее из таких писем, т.е. оригинальный французский перевод, удостоверенный пятью королевскими нотариусами и припечатанный государственными печатями, еще в средине XIX столетия находился в хранилище рукописей Национального архива Франции (Нац. арх., папка Т, 429, № 18).
В этих письмах гренадский король и турецкий султан сообщали парижским евреям, что посылают им различные снадобья для отравления рек и источников; советуя поручить это прокаженным, обещают прислать много золота и серебра и просят их не жалеть расходов, лишь бы скорее отравить христиан и французского короля в особенности. В конце перевода следуют подписи пяти нотариусов с приложением печатей.



Изложение подобных фактов составляет приложение к письму «De ieprosis» папы Иоанна XXI. В этом письме, помеченном 1321 г., папа воспроизводит донесение, сделанное ему Филиппом, графом Анжуйским, где говорится о различных средствах, пускаемых в ход евреями, чтобы вредить христианам.
«Наконец, на другой день, — сообщает Филипп, — люди нашего графства ворвались к евреям, чтобы потребовать у них объяснения насчет питья (impotationes), приготовленного ими для христиан. Предавшись деятельным поискам в одном из жилищ, принадлежавшем еврею Бана-ниасу, в темном месте, в маленьком ларце, где хранились его сокровища и заветные вещи, нашли овечью кожу или пергамент, исписанный с обеих сторон. Золотая печать весом в 19 флоринов придерживалась шелковым шнурком. На печати было изображено распятие и перед ним еврей в такой непристойной позе, что я стыжусь ее описать».
«Наши люди не обратили бы внимания на содержание письма, если бы их случайно не поразила длина и ширина этой печати. Новообращенные евреи перевели это письмо. Сам Бананиас и шесть других ученых евреев сделали тот же перевод не своею волею, но будучи принуждены к тому страхом и силою. Затем их заперли отдельно и предали пытке, но они с упорством давали тот же самый перевод. Три писца, сведущих в богословской науке и еврейском языке, наконец, перевели письмо по латыни».
Письмо адресовывалось королю сарацинов, владыке Востока и Палестины. В нем некие лица ходатайствуют о заключении дружеского союза между евреями и сарацинами, и, в надежде, что когда-нибудь эти два народа сольются в одной религии, просят короля возвратить евреям землю их предков.
«Когда мы навсегда поработим христианский народ, вы нам возвратите наш великий град Иерусалим, Иерихон и Ай, где хранится священный ковчег. А мы возвысим ваш престол над царством и великим городом Парижем, если вы нам поможете достигнуть этой цели. А пока, как вы можете убедиться через вашего заместителя, короля Гренады, мы действовали в этих видах, ловко подсыпая в их питье отравленные вещества, порошки, составленные из горьких и зловредных трав, бросая ядовитых пресмыкающихся в воды, колодцы, цистерны, источники и ручьи для того, чтобы все христиане погибли преждевременно от действия губительных паров, выходящих из этих ядов. Нам удалось привести в исполнение эти намерения, главным образом, благодаря тому, что мы роздали значительные суммы некоторым бедным людям их вероисповедания, называемым прокаженными. Но эти негодяи вдруг обратились против нас и, видя, что другие христиане их разгадали, они обвинили нас и разоблачили все дело. Тем не менее мы торжествуем, ибо эти христиане отравили своих братьев; это верный признак их раздоров и несогласий».
В этом письме был еще один многозначительный отрывок: «Вам легко будет, с помощью Божией, перейти через море, прибыть в Гренаду и простереть над остальными христианами ваш доблестный меч могучею и непобедимою дланью. А затем вы воссядете на престол в Париже, а в то же время мы, став свободными, вступим в обладание землею наших отцов, которую Бог нам обещал, и будем жить в мире, под одним законом и признавая одного Бога. С этого времени больше не будет ни страха, ни горестей, ибо Соломон сказал: “Тот, кто связан с единым Богом, имеет с ним одну волю”. Давид прибавляет: “О, как хорошо и сладко жить вместе, как братья!” Наш пророк Осия так заранее говорил о христианах: “В сердце их раздор и вследствие этого они погибнут”».

Следовательно, чума или любой другой мор уже не только ожидались в Европе в течение нескольких десятилетий, но были даже известны, как сегодня говорят, их «заказчики» и «исполнители»что говорят некоторые старые документы.
И не надейтесь, что это всё!:) Я ещё не достаточно запугала своих добрых читателей таким количеством букв и страшных картин. К сожалению, чтобы знать, что нас ждёт завтра, нелишне обратить свой взор назад. Просто, чтобы быть готовым ко всему.
И в этом мне замечательно помогает книга Супотницкого М. В. и Супотницкой Н. С.
"ОЧЕРКИ ИСТОРИИ ЧУМЫ"